Сценарии, пьесы и инсценировки Олеси Емельяновой 

БИБЛИОТЕКА:

 Пьесы, сценарии
Стихи и загадки
Сказки и басни
Детские песенки
Статьи и проза
О ПРОЕКТЕ

КАТАЛОГ:

 Настольные игры
 Кукольный театр
 Детское творчество
Премьеры спектаклей
 Игрушки
НОВОСТИ

МАСТЕРСКАЯ:

 Распечатай и играй
 Игры своими руками
 Домашний театр
 Детские праздники
 Сделай сам
ОБ АВТОРЕ
 

Сказки в стихах Олеси Емельяновой

Еще по этой теме...

Олеся Емельянова

Красавица и чудовище

(сказка в стихах на новый лад)

Жил-был в королевстве далеком купец,
Не стар и не молод, семь лет как вдовец.
А дочку купца все Красавицей звали,
Ведь краше нее никого не видали.
Однажды собрался купец в дальний путь,
Сказал: «Без меня, дочка, умницей будь,
Следи хорошо за хозяйством и домом
И дверь открывай только людям знакомым.
А я ворочусь через месяц-другой,
Подарок тебе привезу дорогой.
Капризы любые готов исполнять я.
Скажи, что ты хочешь: парчовое платье,
Соболию шубу, ларец расписной,
Жемчужные бусы, браслет золотой,
Венец из алмазов, прозрачных, как слезы?»
А дочка в ответ: «Привези ты мне розу,
Которой на свете прекраснее нет.
Ее я видала сегодня во сне.
Она, словно светом волшебным сияет,
Из сердца тоску и печаль прогоняет!»
Сказал ей отец: «Много где я бывал,
Ни разу о розе такой не слыхал.
Но спрашивать буду о ней я повсюду,
Любою ценой эту розу добуду!»
Простился он с дочкой, вскочил на коня:
«Жди вскоре обратно с подарком меня!»
И прочь ускакал. Он объездил все дали,
Но розы чудесной нигде не видали.
Повеяло в воздухе скорой зимой.
Что делать, пришлось возвращаться домой.
Поехал назад, но с дороги он сбился,
В метель угодил и в лесу заблудился.
Решил он уже, что погиб и пропал,
Как вдруг вдалеке огонек заблистал.
Пробрался к нему сквозь дремучую чащу
Купец и увидел дворец настоящий,
Поставил в конюшню коня, в дверь вошел:
Горят всюду свечи, накрыт щедро стол,
И жарко пылают поленья в камине.
Вот только хозяина нет и в помине.
«Наверно, он вышел и скоро придет!» –
Подумал купец, сел на лавку и ждет.
Прошел час, другой, на исходе уж третий…
«Есть здесь кто-нибудь?» Но никто не ответил.
Тогда он без спросу за трапезу сел
И все со стола угощения съел.
А после уснул в теплой мягкой постели
Под вой бушевавшей снаружи метели.
Проснулся, наряд рядом новый висит,
Пылает камин, и опять стол накрыт.
Но нет никого. Вновь купец удивился,
Позавтракал и в путь обратный пустился.
Еще не доехал купец до ворот,
Глядь, роза в саду перед замком растет
И вся словно светом волшебным сияет,
Из сердца тоску и печаль прогоняет.
Купец эту розу для дочки сорвал.
Но тут же пред ним монстр ужасный предстал,
Такой, что легко умереть лишь от вида.
«У! – громко взревел с гневом он и обидой, –
Так вот как ты мне за добро отплатил –
Чудесную розу мою погубил,
Последнюю сердца больного отраду!
Умри же теперь!» «Пощадите! Не надо! –
Упав на колени, взмолился купец, –
Есть дочь у меня. Дочке нужен отец.
Сорвал потому я цветок Ваш красивый,
Что дочка об этом меня попросила.
Привиделся он ей однажды во сне.
Так как же его не сорвать было мне?
Простите за это меня, Ваша милость!»
Сказало Чудовище: «Раз так случилось,
То пусть твоя дочка приедет сюда,
Со мною останется здесь навсегда.
А коль не захочет на то согласиться,
Тогда должен сам ты ко мне воротиться
И смерть за свое злодеянье принять!»
Взял розу купец, сел верхом на коня,
Поехал домой, чтобы с дочкой проститься,
А после за смертью своей воротиться.
Приехал он. Дочь его вышла встречать.
Не смог от нее он свою скрыть печаль
И все ей, как есть, рассказал без утайки,
Как гостем он был в зачарованном замке,
Как дивную розу сорвал он в саду,
И как на себя тем накликал беду.
Из глаз полились у Красавицы слезы:
«Так вот ты какая, чудесная роза!
Я вижу, приснилась ты мне не к добру!
Но вместо отца пусть я лучше умру!»
Отцу же ни слова она не сказала.
Красавица утром тихонечко встала,
Взяла розу, села верхом на коня.
Скакала три ночи она и три дня,
Пока не приехала к замку средь леса.
«Да здесь не такое уж страшное место!» –
Подумала девушка, в замок вошла
И от восхищения аж замерла,
Не видела раньше такого богатства,
Прекрасное было в том замке убранство:
Изящная мебель, цветы и ковры,
Горят всюду свечи, стол щедро накрыт.
Красавица, глядя на вкусные яства,
Подумала: «Это злодея коварство,
Наверное, хочет меня откормить!»
Но села за стол, начала есть и пить.
А после сказала: «Спасибо за милость!»
Чудовище тут же пред ней появилось,
Спросило, присев за другой край стола:
«По доброй ли воле сюда ты пришла?»
Красавица лишь головою кивнула,
От страха и слова сказать не рискнула.
Любезно сказало Чудовище ей:
«Живи в моем замке, будь гостьей моей!
За доброе сердце и за состраданье
Твое я любое исполню желанье!»
И стала Красавица с чудищем жить,
Гулять с ним и даже немного дружить.
Однажды Чудовище после обеда
Затеяло странную очень беседу,
Сказало: «Мы славно так ладим с тобой.
Не хочешь ли стать ты моею женой?»
На это Красавица так отвечала:
«Я Вас очень сильно боялась сначала.
Но даже про Вашу узнав доброту,
Я замуж за Вас все равно не пойду,
Хоть Вам и за всё благодарна сердечно!»
«Тогда обещай, что со мной будешь вечно! –
Сказало со вздохом Чудовище ей, –
Меня никогда покидать ты не смей,
Иначе умру от тоски и печали!»
И жить они вместе по-прежнему стали.
Но как-то приснился Красавице сон
Про батюшку. Был в этом сне болен он
И очень скучал по единственной дочке.
Проснувшись, она опечалилась очень:
«Коль мне не удастся отца навестить,
Себя я за то не сумею простить!»
Чудовище, видя Красавицы слезы,
Сказало: «Езжай, коли всё так серьезно,
Но можешь остаться всего на три дня,
Не дольше, иначе погубишь меня!»
Конечно, вернуться она обещала.
Легла в замке спать, а с утра дома встала.
Отец возвращению дочки был рад.
И к сроку она не вернулась назад,
Подумала: «Ну, погощу чуть подольше,
Кто знает, а вдруг не увидимся больше!»
Но ночью приснился Красавице вдруг
Покрытый травою засохшею луг.
Чудовище там неподвижно лежало.
Тревога тут сердце Красавицы сжала,
Проснулась, вскочила она на коня,
Скакала три ночи она и три дня,
Пока не приехала к замку средь леса.
Скорей разыскала то самое место.
Глядь, чудище там неподвижно лежит,
И стая ворон над поляной кружит.
Почувствовав в сердце и горе и жалость,
Она обняла его и разрыдалась:
«О нет! Ты не можешь вот так умереть!
Тебя никогда не покину я впредь!
Очнись и останься навеки со мною,
А я соглашусь стать твоею женою!»
И только ее прозвучали слова,
Зеленою стала сухая трава,
И всё заблестело вокруг, засияло,
А там, где Чудовище раньше лежало,
Теперь принц прекрасный пред нею стоял.
«Меня от злых чар ты спасла! – он сказал, –
Был ведьмой коварною я заколдован,
В уродства и страха оковы закован
И должен был жить так, свой облик кляня,
Пока не полюбят всем сердцем меня!
Тебя я люблю! Стань моею женою!
И счастливо жизнь проживем мы с тобою!»
Красавица тут же ответила: «Да!»
И не пожалела о том никогда.
Покинули беды их все и напасти.
Прожили они жизнь в покое и счастье.
На этом, друзья, нашей сказке конец,
А каждый, кто слушал ее, молодец!

© Автор сказки. Жанна-Мари де Бомон. 1757 г.
© Автор сказки в стихах. Олеся Емельянова. 2023 г.

Написать автору: olesya--emelyanova@ya.ru.


 

Все знают эту старинную европейскую сказку, но мало кто знает имя ее создательницы – французской писательницы Жанны-Мари де Бомон. Прочтите эту сказку в стихах и вспомните историю про заколдованного принца и прекрасную добрую девушку, сумевшую разрушить любовью злые чары.

 

Смотрите также:

Русские народные и европейские сказки в стихах. Русские народные сказки в стихах Олеси Емельяновой на новый лад.

Сказки и Басни. Сказки в стихах для детей и взрослых и современные поучительные басни и притчи про людей и животных.

Детские стихи. Стихи, потешки, игры, задачки и загадки в стихах для детей.

Вернуться к началу страницы...

Рейтинг@Mail.ru

Сказки в стихах Олеси Емельяновой